Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
After the birth of her first child, however, she traded her rig for the bargaining table, and began negotiating local contracts.
Her rig had been upgraded from, say, Mary Martin's as Peter Pan, by a harness that allowed her to spin in mid-air.
Yet when Nux's rig crashes, Max wanders the desert, finds Furiosa and her rig, attempts to commandeer it, but quickly learns that his only chance for survival is to make common cause with her as she flees fast convoys of more imposing weaponry dispatched from the Citadel — and he doesn't at all mind sticking it to his former captors.
Yet when Nux's rig crashes, Max wanders the desert, finds Furiosa and her rig, attempts to commandeer it, but quickly learns that his only chance for survival is to make common cause with her as she flees fast convoys of more imposing weaponry dispatched from the Citadel and he doesn't at all mind sticking it to his former captors.
The game ships with multi-core CPU support turned off for some reason, as if a modern PC gamer doesn't have a multi-core CPU at the heart of his or her rig.
Stowed in her rig are his five Wives--bodies reduced to their ability to breed and carry his children.
Similar(53)
Wild Eyes is upright but her rigging is down.
Leitzel fell when part of her rigging broke, and she died of the injuries she sustained in the fall.
Her rigging and hull are in such disrepair that Greenport officials fear she may sink and cause damage or injury.
The American warship, shells raining through her rigging, sailed parallel to the anchored brig and bark while exchanging successive broadsides "at pistol shot".
Paint peeling and damp, ropes like mossy vines from her rigging, she looked too dilapidated to start up, let alone get across the Gulf of Alaska.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com