Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Henceforth, along with Kennedy, the Catholics would become part and parcel of American society.
Similar(59)
We we can then express the data matrix: X ≡ [ x1, x2, ⋯, x N] ∈ ℝ T× N, containing the recorded spectro-temporal fluorescence decays from N pixels along its columns (henceforth referred to as data vectors) in matrix notations as X = SA.
As peridermal cells do not show changes in morphology along the PD axis, henceforth the term 'epithelial patterning' is used in the context of basal epithelial cells.
Henceforth, imposing of bioinformatics, including various supportive software along with wet lab experiments, has led to conclude genus and species of unidentified strains.
The media outlet responsible for bringing fair and balanced news into our lives has today released a video that shows off the network's brand-new Fox News Deck studio, a room filled with video walls and giant 55-inch touchscreens that will henceforth deliver the news to Fox News viewers, along with Shepard Smith.
Nobody's saying it, but Merkel wants some kind of fiscal union to ensure that states henceforth adhere to strict fiscal guidelines or are punished, along with bondholders.
Chief Byrnes decreed that henceforth, the police would observe an invisible line drawn along Fulton Street, above the financial district's northern edge.
AdLINK Internet Media AG will become a major shareholder in Hi-media Group with 10.7% of the capital, along with investors IDI and BV capital, and will henceforth concentrate operationally on its other business units.
The obesity-associated haplotype, along with its almost identical sub-haplotype (referred to collectively henceforth as AH44) has a clear and distinct pattern of variation across its length when compared to other haplotypes for the same region.
Henceforth there is cinema.
Henceforth be mastered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com