Your English writing platform
Discover LudwigExact(49)
Hence, we speculate that there exists a relationship between the differential rotation and TSI variability.
Hence, we speculate that Sn atoms diffuse preferentially in the space between the graphite layers.
The availability of easy degradable compounds in the rhizosphere should foster the mineralization of the organic matter with a consequent increase of available P. Hence, we speculate that at high altitude the energy supplied by the plants through rhizodeposition to the rhizosphere heterotrophic microbial community is key for fuelling the rhizospheric processes and, in particular, P cycling.
Hence, we speculate that pyrite promotes the degradation of nucleic acids and, by extension, the formation of OH by forming H2O2 at its surface which then can react with dissolved ferrous iron to form OH. EDTA chelation may also prevent iron from binding with the RNA.
Hence, we speculate that RPS15A might play a significant role in the pathogenicity of MHAC.
Hence, we speculate that participants increasingly attributed agency to their game partners the more they exhibited human-like features.
Similar(11)
Hence, we speculated that the realistic distance between convection cores appears to be larger than the effective resolution in Δ1.7 and Δ0.87.
Hence, we speculated whether endogenous Tmub1/HOPS had any association with GluR2 or GluR2-interacting factors that regulate GluR2 recycling.
Hence, we speculated that Cre expression has a mosaic character or alternatively may be induced by mechanical skin irritation.
Hence, we speculated that the reason for the obesity in cloned mice is the leptin resistance induced by an excess of the Crp protein.
Hence, we speculated that the increase in the colony number in HeLa cells by ΔFHA was caused by the dominant-negative effects of this mutant upon the endogenous wild type CHFR protein [1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com