Sentence examples for hence undertaking from inspiring English sources

Exact(1)

Hence, undertaking soil conservation measures based on the given priority is desirable.

Similar(59)

A study was hence undertaken to examine load distributions that simulate load transfer from slabs to beams for different scenarios.

This study was hence undertaken to see if nitric oxide (NO)–cyclic guanidine monophosphate (c-GMP) pathway is influenced by menopause.

In the present study, we anticipated that the selective cancer cell-killing effect of i-Extract or Withanone is likely to be mediated by more than one genes/pathways and hence undertook an unbiased loss-of-function approach wherein gene knockdown was achieved by hammerhead ribozymes.

Hence, we undertook allocation of unused portion.

Hence we undertook an effort to design both inhibitors and activators using structure-based drug design techniques and report here the biological proof of concept.

Hence, we undertake a description of several major drug target resources to provide a present perspective of the associations between human proteins and specific chemicals.

Hence we undertook this study to investigate and compare the level of knowledge about radiation dose and the risk incurred during common radiological examinations among radiology residents, fellows, staff radiologists and technologists.

Hence, we undertook a functional genomics approach to identify the repertoire of genes expressed in ash phloem.

Hence, we undertook the calculation of ROG (and extended the existing algorithms to propose a new measure, hydrophobic-ROG that attempts to quantify the hydrophobicity distribution within the protein).

Hence, we undertook a separate analysis on draught proofing only.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: