Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Hence, leaving production to the free market was considered inefficient because it would result in monopolies or no production at all.
Yellow records as a negative image in the green-recording and red-recording layers, hence leaving a positive yellow image only in the blue-recording layer.
8.01 PM: TommerS reckons William Hill put the monster Burial bet on to dissuade the judges from going for the obvious favourite - hence leaving them to clear up more cash.
The commission is spending A$650m to boost environmental flows, mainly by stemming losses from irrigation, and hence leaving more water in the river.The trade in water has taken off.
And one other thing: Japanese monetary policy was still up against the zero lower bound in 2007, leaving it no room to counter the Great Recession, and hence leaving Japan open to a deep slump when exports plunged.
Hence, leaving out any structures one is not absolutely sure about, combining basic geometric primitives, or adopting copy-and-paste methods, all entail definite dangers just the same.
Similar(33)
The entries are heavily biased towards English and American literature (reflecting the compilers' academic backgrounds), and hence leave out a wealth of fascinating possibilities.
To explain lingering neo-Fascist strength in the south, Mr. Rauti said fighting in the twilight of World War II between followers of Mussolini, including Mr. Rauti, and the Italian resistance was largely confined to the north and, hence, left the memory of Fascism relatively unsullied in the south.
Hence, (left( n,sright) =left( w-widetilde{P},w-widetilde{P}-ell right) ).
end{aligned}Hence, (left{ x_{n}right} ) is Fejér monotone with respect to F. (square ).
(2016) assumed a priori (Theta) and were hence left only with constrained parameters (Phi _f) and the other unknowns (eta = {Phi _d, tau }).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com