Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Hence, it requires a high light intensity for its growth and development (Troup, 1921; Kermode, 1957; Kadambi, 1972; Kitinanda, 1969; Kwoboshi, 1974).
Tendon has limited natural healing capacity and often responds poorly to treatments, hence it requires prolonged rehabilitation in most cases.
Hence, it requires dramatic change in all aspects of "Software Engineering" practices and their artifacts due to its unique characteristics.
Hence, it requires significant efforts to conserve the resources and ensure the sustainability in energy demand and in its management from a nation perspective.
Regulation prevents Amazon from owning the business entirely, hence it requires a local partner to take a majority stake.
There are total 32 possible data rates and hence it requires 5 bits for encoding process.
Similar(34)
Moreover, the phytoremediation-based green technology is a solar-driven system; hence, it required a higher rate of water in the summer season due to transpiration loss which reveals the higher potential of grey water remediation in summer season.
Hence it required DSP gatekeepers to decide if an unemployed worker with a partial (as low as 25percentnt) disability was unemployed because of his or her disability or because of economic conditions in the midst of a period of slow economic growth and high unemployment rates.
If we compare strengths at the same diameter then AmelF3 appears to be about 50 60% stronger than AmelF1-4, however the undrawn AmelF3 fibre was coarser and hence it required more drawing to get to the same diameter.
Thus, it requires relatively little computation (hence battery power).
Hence, it is required to explore more of its potential within the field of medicinal and pharmaceutical sciences for novel and fruitful application of this plant in form of natural formulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com