Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The independent variable is the ratio between σ G and σ P. The larger σ P the more dispersed are the PMs and hence farther from one another.
Similar(57)
The women in the control group did not have this requirement, as we attempted to sample consecutive women, and the visit frequency increases in later gestation, hence women were farther along in their pregnancies.
If it is not, though, direct examination of the ocean's water will have to be deferred to some far more ambitious landing-and-drilling effort decades hence.Enceladus is a lot farther away than Europa, but in many ways it is both a more promising and a more realistic target.
But the vessels must travel farther to find the fish, hence the bigger gas bill. 5. Scallops: 525 liters.
Hydrodynamic velocity and hence influence of inertia increase as we go farther from the origin in Fig. 2. The jet begins to form in the run # 30 shown in Fig. 3.
It is said to jut a mile farther into the ocean than nearby resorts, hence its motto, "Cooler by a Mile".
In addition, the centerbody air injection pushes the recirculation zone to the farther downstream of the fuel injector and hence can reduce the exposure of the fuel injector to the high-temperature combustion zone.
The point p, near to vertex v i, suffers a greater deformation than the points which are farther where the weight are smaller, and hence, they are barely affected by this deformation.
Hence 'diagonal.' This allows their inside leg to extend farther and the horse can use itself more efficiently.
"The farther out you can look, the more galaxies, and hence more gravitational wave sources, are visible to you," Mavalvala says.
Hence, experiments and MC simulation agree in the trends and both give farther credence to the proposed Mueller matrix asymmetry formalism for detecting and quantifying axial birefringence heterogeneity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com