Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Hence, conservation of charge and full electromechanical coupling are guaranteed.
Hence, conservation strategies demand for authentic and quick identification techniques to trace the origin of the seized samples.
Hence, conservation strategies designed to maintain cork oak trees in grasslands will also contribute to maintain a high stock of C stored and a resilient, multipurpose system.
Based on current knowledge base from a multidisciplinary perspective, this paper attempts to identify the key knowledge gaps and critical concerns, and justify the strategic research directions to improve our understanding and hence conservation of a threatened urban ecological resource.
Hence, conservation of momentum (or equivalently, translational invariance) requires that at least two photons are created, with zero net momentum.
Hence, conservation analysis of amino acid positions among the ferritin family members with known structures (listed in Figure 3) was performed with the program Consurf [45].
Similar(51)
The mRNA produced from the pre-mRNA is determined by the exonic and intronic signals regulating its splicing, hence the conservation of these signals during evolution implies a conservation of the definition of the exon-intron boundaries.
Hence, landowners' conservation motives give governments a great opportunity to allocate conservation contracts in a more cost effective way, thereby extracting larger benefits for scarce conservation funds.
Hence, the conservation of the protein-coding portions of paternally expressed genes is accompanied by substantial conservation in the neighborhood of exon-intron boundaries.
Hence, the conservation of gene sequences as well as of gene function refers to a common origin but this conservation does not exclude that gene function probably changes [ 2- 5].
Hence, energy conservation policies might harmful negative consequences on the growth of economic for this group of countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com