Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
They feel that others are equally knowledgeable and, hence, capable of raising the issue with top management.
The assumption is that it will be less influenced by national politics, hence capable of making tough decisions.
This PEB simulator is, hence, capable of simulating the effects of the temperature time history of a wafer.
In other words, it is unclear whether this underperformance can be attributed to exogenous and uncontrollable causes, or endogenous phenomena and, hence, capable of being handled by managers.
This structure is a good conductor compared to B-DNA molecules as the M-DNA duplex is a chain of metals surrounded by an organic sheet and, hence, capable of electron transport.
In effect, though, Rosenstock-Huessy conceived of his 'Cross of Reality' as being the necessary complement of Rosenzweig's 'Star' and that his task, as a Christian, was to discover what was redeemable, and hence capable of being shared universally, in every life-way.
Similar(49)
More controversially, moral status is sometimes regarded as symmetrical: a being must be able to have moral claims made on it (and hence be capable of responsibility) as well as being able to make moral claims on others.
"The premise of the first amendment is that the American people are neither sheep nor fools, and hence fully capable of considering both the substance of the speech presented to them and its proximate and ultimate source.
Conversely, these three dimensions of decision making are expected to be of little value where OCE and hence a capable and motivated workforce are lacking.
This was supported by the observation that the protein profile of NLF differs from conventional samples of i.e. whole blood, hence being capable to complement or even expand the so far biomarker index.
Their accurate computation of frequency dispersion saves vertical resolution and hence is capable of predicting the onset of wave breaking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com