Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
Hence, as a discipline, areas of research encompassed by Pharmacology are broad and diverse.
Hence, as a writer and illustrator, much of what he has to say is about the relationship between words and pictures.
It'd be the place that someone would remember, decades hence, as a seat of comfort and succor, its rooms rendered larger and grander, exalted, by memory.
The UN declined the offer.All of this might be construed as siding with the people against their own government and hence as a mild form of political interference.
Hence, as a substitute, empirical constitutive models are also adopted for the estimation of Mr values under a range of loading conditions.
Hence, as a part of the material development program, LCF experiments were conducted on IN-RAFM steel obtained in the normalized and tempered condition.
Hence, as a first step, we carried out a survey to find out its usage by Ayurvedic physicians and their personal clinical experiences while using the formulation.
Hence, as a step towards easier and more efficient control, this paper proposes a dynamic model and investigates the two control-relevant properties of flatness and observability.
Hence, as a first step towards understanding the molecular mechanism of MCR-1 mediated colistin resistance, we sought to obtain high-resolution structural information for the MCR-1 catalytic domain.
Hence as a simple method to begin to tackle uncomfortable issues in the lives of people our method might prove to be a useful and inexpensive approach prior to the step of accessing psychological therapy.
Hence, as a result of the flurry of American diplomacy this week in the Middle East, renewed efforts by outsiders, including Europeans, to get a peace process going again, with Palestinians as well as Israelis involved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com