Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Hence a considerable amount of work has been applied to develop suitable model systems and to push surface characterization tools such as (resonant) X-ray reflectivity, total reflection X-ray fluorescence or X-ray standing waves to new limits.
Hence, a considerable amount of work lies ahead before we can claim that a single sigma factor network in C. glutamicum is understood.
Similar(58)
In this sense, it must be accepted that OHQoL dimensions overlap to a certain degree, and hence share a considerable amount of information that could be categorized and justified for technical reasons but that ultimately reflect the notion that the main domains in OHQoL are to some extent interconnected (all inter-factor correlations reported in this study were above 0.40).
Hence, there is a considerable amount of information on its hydrodynamic and biogeochemical characteristics (for a comprehensive review, see Siokou-Frangou et al. [ 2010]) but with scattered spatiotemporal resolution.
We received new tabular data for 14 798 people (60% of people included in the review), and hence have reported a considerable amount of new data.
PSFM models can therefore contain a considerable amount of uncertainty.
And so I waited a considerable amount of time.
Thus, we collected a considerable amount of accurate data versus the amount of noise data.
So there should be a considerable amount of self-selection going on".
The role of the GP incentive scheme was important the prenatal program was heavily dependent on their involvement and support and required a considerable amount of resource input – hence the negotiation of the scheme by the PCT.
Hence, using the true distributions of the scores, a considerable amount of queries, those which have a score between 54 and 64, are significant in contrast to the result of the significance estimation within the Gumbel approximation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com