Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The site helps to walk you through each step, offering helpful advice and tips (e.g., flower mistakes to avoid, be aware that wedding venues have minimums, questions to ask when hiring a caterer, should you choose a band or DJ?, etc)., and it then links you to directories were you can find vendors associated with the task at hand so you can book their services.
When working with trainees who have never been in a gym setting before, I also find it helps to walk them through wiping down benches, wrangling weight clips, and where it's appropriate to do on-the-floor exercises.
Similar(57)
"I don't want to be helped to walk as if I were some blind cripple.
They need help to walk through the medical maze," she said.
And, he added, considering how patients fare, even when they are helped to walk while they are in the I.C.U., "there's lots of room for improvement".
The man was seen lying on the floor for a short while before being helped to walk out of the room, after receiving a pat on the back from Mr Sanders.
Mr Khazaei sought medical attention a number of times, and by the time he received it "he had to be helped to walk", said Mr Rintoul.
Two of them need minimal assistance (help to walk or to lie on the bed) while the six others need moderate assistance (help to take the shower or to eat).
It includes: (a) services related to attending to domestic or home needs (cleaning, ironing, washing, cooking and others); (and b) services related to personal care, in performing the activities of daily living (bathing, dressing, helping to walk, etc).
Life expectancy seems to be relatively unaffected by MS, but morbidity is considerable: 50% of patients will need help to walk 10 years after diagnosis, according to natural history studies[ 3].
Over 50.0% of the residents answered five out of eight questions in this domain with "yes", i.e. "I need help to walk about outside" was answered with "yes" by 101 residents (84.2%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com