Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
It has been observed that negative selection of the less heterotic plants helps simultaneously to maintain high levels of individual heterozygosity and high genotypic diversity within those landraces.
Similar(57)
Mouthwash helps simultaneously freshen your breath, clean your mouth, and fight against infection.
Environments should allow seamless programming in different languages to help simultaneously lower barriers to entry for new users and increase flexibility for experts.
Because EMA studies often incorporate multiple assessment strategies, several integrated technologies have been developed to help simultaneously accomplish the many components of EMA assessments.
In NCC, the relays use network coding to help both sources simultaneously to improve the spectral efficiency.
In particular, the nanoinclusion-induced electron injection and electron filtering mechanisms helped to simultaneously decrease the resistivity, enhance the Seebeck coefficient and reduce the thermal conductivity of the nanocomposite.
The continuous network of MWCNT coating and the macro-porosity helped to simultaneously promote the electrical conductivity and suppress the effective thermal conductivity of organic thermoelectric (TE) materials, and thereby enhance their TE conversion efficiencies.
In this instance, strategies that combine target-directed therapies with non-targeted/ablative therapies may help to simultaneously reduce tumour burden, plasticity and complexity.
Abedin is the hero of the piece, mortified, dignified, wanting simultaneously to help her husband and to kill him.
He performs tricks your driver's ed instructor never recommended, like using the brake and accelerator simultaneously to help turn the car.
And, in a related problem, after the meal is served, is there a way to keep others from jumping up simultaneously to help me (again, very kindly) by dumping dirty dishes, glasses, etc. into the sink or onto the counter?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com