Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Since the mid-1990s, hashas worked with an organization called Lott Carey International, which helps overseas churches and community groups provide resources for HIV/AIDS education and treatment.
Some companies contract with an expat-relocation service that helps overseas workers get acclimated; these consultants could also be a good resource on this issue.
It matters how fast the company can be adapting to the new set of rules and guidelines," said Ilya Gutov, business development director at APPTUTTi, a company that helps overseas games enter China.
Since its founding, TransferWise has helped people send $4 billion across borders to those who need it, and inspired regional remittance companies like Istarem, which helps overseas workers transfer money in southeast Asia, and Bitso, which facilitates bitcoin remittances in Mexico.
If you are in the military or living overseas, you will be taken through a slightly different registration process that helps overseas voters register and receive their absentee ballots.
Similar(55)
"At the same time, the United States can't just keep helping overseas.
American consumers also seem to be helping overseas companies, according to the new data.
SIPC is an international trading platform that is designed to help overseas companies, especially small and medium size enterprises to develop the Chinese market.
Hyundai Motor Company outshined its global rivals by reporting a record quarterly profit on Thursday, as a weak won helped overseas sales and government incentives increased domestic demands for cars.
Ehsanul Islam Sadequee, 23, who is charged with trying to help overseas terrorists wage "violent jihad" on the United States, has decided to represent himself.
In the UK, unlike Australia and New Zealand, there is no national scheme to help overseas students – who bring about £14.7bn into the UK each year – whose private colleges go bust.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com