Your English writing platform
Discover Ludwig"helpless state" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to a situation in which someone feels powerless or is in desperate need of help. For example: "The homeless man found himself in a helpless state, unable to find shelter on the cold winter night."
Exact(16)
Her primary nurse guessed she might have lived for years in her helpless state had she not made these decisions.
She told Sky News: "It's really tough coming on to the island, we're in a bit of a helpless state.
Its helpless state mandates birth in a den, an environment in which it lives for the first 100 120 days of life.
The very point of the contest is to render an opponent temporarily unconscious or to bruise and bloody him into a helpless state of "technical" knockout.
In this helpless state, you are wheeled into a space where smells are wafted under your nose, lights shone in your eyes and your face tickled.
When the seas rose earlier this week, swamping the world's greatest city and battering a helpless state, the turbulence of the elements washed away the sand castles of politics.
Similar(44)
Ultimately it doesn't matter that she feels let down by who she is, it doesn't matter that she's helpless in this state; she will struggle to live and to be a mother, a wife and daughter.
Evgeni Dainov, a political science professor at the New Bulgarian University, said, "It has taken us 20 years to get away from the idea that people are helpless and the state should do everything".
Justice Scalia, dissenting, replied that he didn't fear such a possibility, adding, "What I do fear — and what Arizona and the States that support it fear — is that 'federal policies' of nonenforcement will leave the States helpless before those evil effects of illegal immigration that the Court's opinion dutifully recites in its prologue … but leaves unremedied in its disposition".
He is helpless to resist the state's orders, or its frightening fatalism.
A little more than two years ago, I was in the kitchen with my friend, Julia Jones, in a state of helpless sorrow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com