Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
"I enjoy what I'm doing and I feel like I'm helping to make a difference," he said.
And the couple said they had the satisfaction of knowing they were helping to make a difference.
"I hope one day I can be as brave as him by helping to make a difference in life".
Every party member from Eastleigh to Orkney can see the results in their community, helping to make a difference for millions of people.
After switching his stores to 100% Fairtrade in 2007, Sainsbury's then CEO Justin King said that every customer would now know that "buying bananas from Sainsbury's is helping to make a difference to a developing country".
I also love the special care element to the job as I feel I am really helping to make a difference in that person's oral care and in keeping them healthy.
Similar(45)
I hoped it might even help to make a difference.
There are those among us who have come, in all genuineness and dedication, to help, to make a difference.
They really dug into this problem and came up with some powerful recommendations that will help to make a difference," said Chancellor Cynthia Barnhart.
They really dug into this problem and came up with some powerful recommendations that will help to make a difference," says Chancellor Cynthia Barnhart.
"I really hope they keep it; it really helped to make a difference," Denis Gittens, a landlord in Crown Heights, Brooklyn, whose 14 two- and three-bedroom apartments rent from $420 to $745, said in a telephone interview.
More suggestions(12)
funding to make a difference
helping to make a power
helping to make a decision
helping to make a movie
helping to make a community
helping to make a television
helping to make a change
helping to make a baby
helping to make a house
helping to make a virtue
helping to make a success
strive to make a difference
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com