Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Driving parents to act, said Orbis, is their worry about the financial burden their children will suffer if they don't help out: over two fifths (42 per cent) said they were concerned about their children leaving higher education with large debts, and just two per cent 'don't want to' provide any financial help for their children's future 'life expenses'.
We've been taking calls from people asking to help out over the Christmas period, all of whom we've turned away.
In Wales two health boards are appealing for medical staff to help out over the weekend.
The TaskRabbit for Business portal launched in early March at South By Southwest, with the aim of helping companies there bring on staffers to help out over the course of the several-week festival.
The telephoto lens is also helped out over the iPhone 8 Plus by having a brighter aperture at f2.4, about a half stop more light or 50percentt more brightness.
For example, if you watch your sister's kids for five hours a week but say that you just can't help out any more than that, then she won't take advantage of you; but if you give in and help out over the weekend, too, then she'll see that she can get you to do anything.
A few donations arrived this morning - such as £30 and £25 cheques - just to help out people over Christmas," he said.
"It makes me feel proud to know that we may have guys over there helping out with the situation," said Spec. James R. Briggs, a 23-year-old member of the 18th Airborne Corps who was waiting for the seamstresses at Ranger Joe's Militaria to stitch up his backpack.
She insists that the children contribute to the family, helping out with chores and watching over their siblings.
Maybe your grandmother might be more dignified and better supported by a robot than by members of her family who took turns coming over to help out.
You can kick the puck away; pin an opponent to the glass and AI even comes over to help out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com