Sentence examples for helping at a time from inspiring English sources

Exact(1)

Use plenty of butter and only cook one helping at a time.

Similar(57)

The nickname "Fourbucks" has not helped at a time when consumers have become cost-conscious.

That helps at a time when the gap between the new business aristocracy and the poor is opening ever wider.

Some club owners and performers say the bill would help at a time when the music industry is suffering.

He went to Syria to help at a time when the whole international community had abandoned them.

The national recognition that the award gave us really helped at a time when we were planning to expand the scheme across the whole city.

Both being gay probably helped, at a time when few were open about their homosexuality, even within the non-judgmental confines of the theatre.

"Music is the nourishment of the soul," said the orchestra's spokesman, Eric Latzky, "and if there is some way the New York Philharmonic can help at a time like this, it is to give music".

Yet the problem in future relations with NATO for Russia might be the fact that NATO was able to help at a time of need, but did not want to, recklessly siding with Tbilisi's anti-national regime.

She added: "It may be true that the dismantling of the cranes is incidental to that, but nevertheless it doesn't help at a time when the workforce is already anxious".

His political aspirations, coupled with controversy surrounding the allocation of funds raised for Jean's now-defunct earthquake-relief charity Yéle Haiti, resulted in widespread criticism, but the singer said he was trying to help at a time when other artists stood by.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: