Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
And that star turn on "The View" was a helpful reminder of two things.
Thankfully, Princeton University professor Gary Bass has provided us with a helpful reminder of Nixon's true character.
Others find them a helpful reminder of causes that were once important to them or could be now.
A new NBER working paper out today is a helpful reminder of why that finding is so important.
Whatever" is a helpful reminder of issues in the debate over diet and food, particularly in relation to the lessons we teach our children.
But for many students of the movement, that video seemed part of an absolute continuum with the past, combining an excruciating attempt to manipulate the news agenda with a helpful reminder of the petty chiselling of the Blair-Brown years.
Similar(45)
It has been so long since they last played that the pregame player features — like the profile of Alabama's invaluable linebacker C.J. Mosley by SI.com's Stewart Mandel — serve as helpful reminders of who plays for these teams.
A table outside the conference's "sharing science room" — dedicated to sessions on communicating with the public — included cards bearing helpful reminders of how a nonscientist might interpret academic jargon.
They are helpful reminders of Ross's once-gilded role in the secondary before he signed a three-year deal with the Jacksonville Jaguars in March 2012, and before the Jaguars cut him less than a year later.
Finally, I'd suggest they read Fanny Trollope's "Domestic Manners of the Americans" and Hunter S. Thompson's "Fear and Loathing on the Campaign Trail '72" as helpful reminders of the fact that someone with a bracing sense of humor and a highly developed consciousness of the absurd is (whether they know it or not) always present, always watching everything they do.
Small comforts and reminders of home, like picking up the phone to send a text or make a quick call, will be helpful reminders of Earth for people otherwise living a sci-fi life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com