Sentence examples for helpful for differentiating from inspiring English sources

Exact(18)

Multiphasic acquisitions are helpful for differentiating active extravasation from pseudoaneurysms.

Administration of intravenous contrast material is helpful for differentiating between GCD and colonic perforation with abscess formation.

Lesion morphology, in particular the presence of coarsened trabeculae, can be helpful for differentiating haemangiomas from malignant lesions.

US is helpful for differentiating between solid and cystic liver lesions; however it has inferior sensitivity and specificity compared to CT or MR imaging.

Advanced MRI techniques such as diffusion and perfusion MRI are helpful for differentiating between tumour recurrence and post-treatment changes [37].

On delayed acquisitions, contusions show persistent contrast retention, and this characteristic may be helpful for differentiating them from renal infarctions (Fig. 1c d) that remain hypodense.

Show more...

Similar(42)

The video below provides a helpful guide for differentiating between the two.

In the present study PCT was found to be a more accurate diagnostic parameter for differentiating SIRS and sepsis, and therefore daily determinations of PCT may be helpful in the follow up of critically ill patients.

US is usually the first imaging modality used for further evaluation melanoma and is helpful in differentiating it from ocular pathologies.

In difficult cases, staining for thyroid transcription factor and villin can be helpful in differentiating mucinous BACs from mucinous colon adenocarcinomas (Goldstein and Thomas, 2001).

In conclusion, gene expression analysis revealed a new immunohistochemical marker, which may be helpful in differentiating FTC from FTA. QPRT is a potential useful marker for immunohistochemical screening analysis of solitary thyroid nodules.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: