Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
China says this is for security reasons, but it has the helpful effect of making the ticket non-transferable.
He had been asked about the potentially helpful effect of playing the tournament during South Africa's winter, in conditions familiar to English footballers.
Sager's enjoyment of these outfits was genuine, no doubt, but they also had the helpful effect of disarming his interview subjects.
These comparisons are the more significant, argue the Lib Dems, because they are the first that can be made without having to take into account the likely, one-off, helpful effect of last summer's Olympics and Paralympics visitors.
Similar(55)
Numerous studies show the helpful effects of mindfulness, gratitude and positive emotions, especially awe and compassion, as well as cognitive behavioral techniques to move out of blind fear and back into connection with our values, greater perspective and common humanity.
A fragile balance between the harmful and helpful effects of MPs especially during severe sepsis should be underlined.
"The campaigns have a less than helpful effect in terms of the image of the judiciary," Mr. Engler said.
There will be fewer bankers around over the next few years, of course, but an area that was derelict less than 30 years ago is now securely positioned as one of the world's major financial hubs.The boom has had helpful effects at the other end of the property spectrum too.
This is a key question for understanding how engaging in imagery CBM-I leads to clinical benefits, as we would hypothesise that part of the helpful effects may be conferred by improvement in the ability to vividly imagine positive imagery.
In spite of these potentially helpful effects, renal arterial blood flow and urinary output remained as low as in the IAH control group.
Nonetheless, the findings would be helpful to understand the effect of temperature on the formation and growth of silver nanoparticles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com