Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
As well as helpful clarifications of the protection of the university curriculum from political interference, there have been amendments to bolster representation of the interests of students within the OfS, and new measures to encourage effective cooperation between the OfS and UKRI.
They could, however, acknowledge their importance, normalize their presence, provide helpful clarifications, and encourage discussion with healthcare professionals.
Similar(58)
On Monday, just as the Tim Hunt "women get in the way of science" thing seemed to be dying down, Boris Johnson stepped in with the helpful clarification – via his Telegraph column – that Hunt had simply been describing a "natural phenomenon".
Further research will be necessary for helpful clarification of such issues.
We thank this reviewer for this helpful clarification and have modified the text to include more introductory comments about the acoustic pathways in the brainstem and on recent papers that reported whole-cell in vivo responses in the IC and how they pertain to our data.
Wells Fargo has been "gradually opening up the credit box," Blackwell said, in part because of helpful policy clarifications and changes at Fannie Mae and Freddie Mac.
I am indebted to Thomas Pogge for numerous helpful suggestions and clarifications to this entry.
Although the North Korean participants stick to explaining their government's official stance, the American counterparts find it helpful to get clarification on the North Korean regime.
While the show's clarifications are helpful, fuzziness is not altogether banished.
In particular, more research is needed to clarify (a) what is required for implicit values clarification, and (b) if the use of strategies to encourage implicit values clarification is helpful, compared with explicit VCMs and also compared with no VCMs.
That Talmudic clarification is helpful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com