Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(4)
We thank C. Freeman for assistance with leg measurement and data analysis, J. Stone for help with measuring cricket embryos, and R. White for providing the FP 6.87 antibody.
Astronomers will use the data and pictures captured by Hubble to help refine their distance measurements to type Ia stellar blasts, which could help with measuring other distances in the universe.
We thank Victor Racine (IMCB, Singapore) for help with measuring vesicle motility.
Help with measuring or design is free by phone (or in person for residents of San Francisco, Seattle or Portland, Ore., where Bath Simple has affiliated designers).
Similar(56)
Get someone to help you with measuring and mounting the rugs to the wall.
However, without knowing the fitness benefits of each single helping behaviour to both the actor and the recipient, conclusions must remain preliminary (e.g. by manipulating investment in single helping behaviours only [26], combined with measuring fitness effects).
To help with the measuring of the space between the bolts, Mr. Varganyi sent a drawing he had made with his own hand, something he referred to repeatedly as "a cartoon".
During the investigation, morphological parameters (average length of stems, leaf area and wet weight) of plants were noted in with the help of measuring scale and digital balance for two times, i.e., 7 and 40 days of emergence.
An agency spokeswoman said that users would be guaranteed confidentiality and help with security measures if they were threatened by radicals.
"Furthermore we should encourage innovation in the industry, and provide help with environmental measures and combating climate change.
Knowing that sharks are tightly connected to specific places should help with conservation measures, the scientists say, especially efforts to preserve specific shark nurseries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com