Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Clinical assessments and the usual biological surrogates for organ dysfunction are still widely used and help us to provide care for critically ill patients with sepsis in everyday practice.
This app uses performance cookies and similar technologies for internal purposes to help us to provide you with a better user experience in accordance with the BBC's Privacy and Cookies Policy: http://www.bbc.co.uk/privacy/.
Saleh Muslim, head of the PYD, told Reuters during a diplomatic mission to Europe: "We are asking everybody who can help us to provide weapons to the people fighting against tanks and artillery, but nobody is doing anything.
Internally, we are focused on product improvements like our new streaming architecture for Story playback... Externally, we are exploring partnerships with select wireless carriers who can help us to provide our service at a lower cost to our community".
The findings can help us to provide better decision support tools to supplement clinicians' cognition.
"This generous donation from the Kingdom of Bahrain will help us to provide the humanitarian assistance they so urgently need".
Similar(50)
This helps us to provide an exact explanation of the path coverage.
Many early versions of articles have been available to the group and have helped us to provide a balanced collection of mutually informed content.
This also helps us to provide some insights regarding our results in the 'Dynamic link-pricing model with transfer payments' section.
On the other hand, MCRLR by elucidating importance of features for their contribution in predictive accuracy of RNA-binding protein domains subclasses, helps us to provide some biological insights into the roles of sequences and structures in protein RNA interactions.
It helps us to provide an eternal perspective to whatever temporal challenges we face.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com