Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"Companies recognise the need for real-time analysis of their business metrics and the Widget Editor will help us to offer more integrations much more quickly than we were ever able to do before".
We are weak, poor and lonely; nevertheless, help us to offer gratitude and compassion to all your creation.
Similar(58)
This helped us to offer training that was genuinely relevant and endorses previous findings [ 21].
This mechanism helped us to offer this service to poor patients free of cost and to compensate for vaccine wastage.
"Underneath the fun, there is of course a very serious message for our staff - having a flu jab is the responsible thing to do, and will help us to continue to offer the high quality care our patients rightly expect from us throughout the winter".
The technology will help us to enhance our offer to casual dining restaurant chains, enabling them to fulfil delivery using Just Eat.
Results described here help us to understand cholesterol homeostasis and offer a methodological design suited to different biological systems.
I support the Catholic principle of subsidiarity: power should be decentralised to the maximum degree; and that's what the soft form of independence on offer will help us to achieve.
"Our cash-pick and instant transfer features continue to be very important to our customers, so this extra capital will help us continue to offer these unique services to customers as we grow our global footprint," Oppenheimer added.
Economics has so much more to offer in helping us to understand the world than the type of economics taught in universities.
"Kaushik is uniquely suited to help us offer evidence-based solutions and advice to client countries and provide innovative excellence in leading our development research," Jim Yong Kim, who took over as the World Bank's president in July, said in a statement announcing the hire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com