Sentence examples for help us in better understanding from inspiring English sources

Exact(1)

Addressing these constraints would help us in better understanding how transgenic plants are tolerating drought and salinity.

Similar(59)

The availability of both firm-level and industry-level datasets helped us in better understanding on the campaign effect in and out of the credit card company.

As we know the order of the words in a sentence can help us to better understanding the sentiment of a document.

Some other multiple asymptotic solutions may be constructed to complement the above results in the future, which will help us to better understanding the stability of the micropolar flow through a deforming channel with porous walls.

The present developed CFD model is anticipated to help researchers in better understanding of the synthesis process, and to be useful as a bridge to the pilot-plant design in a cost-effective way.

More general, knowledge about their condition was thought to help patients in better understanding and anticipating on the likely course of their disease.

Cells obtained in this way could help us gain a better understanding of such diseases.

In the present study, we investigated the involvement of SOX4 in NPC, which might help us have a better understanding of the molecular mechanism.

This paper also demonstrates the CFD methodology used, which can help in better understanding the design of future atomizers for nasal spray use.

Further knowing of the mechanisms may help in better understanding the useful effects of ENP on pulmonary immune homeostasis and/or management of inflammatory lung disease [96].

A direct observation of the phaenomena taking place inside the cylinder can hence help in better understanding the effects obtainable by using different solutions (injection systems, ignition systems,…).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: