Sentence examples for help together from inspiring English sources

The phrase "help together" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express collaboration or assistance, but it lacks clarity and proper usage. Example: "We need to help together to complete this project on time." (Note: This example is awkward and not recommended.)

Exact(15)

"We work together and help together -- this is a good combination," Benitez said.

But at least if we work out how I can help together, he feels supported, instead of irritated.

The Guardian's advice article, written by Joan McFadden, encouraging couples to seek help together, be honest with one another and decide whether sex is a real deal-breaker.

"Deep" rather than "broad" experience of opera might help, together with a thorough grasp of music (a word not used in the brief).

The new assistance options should help allay those anxieties, and while they cost extra, a program and the help together can cost considerably less than most professionally prepared returns.

We hurt together, and we help together.

Show more...

Similar(44)

That expansion is helping Together quickly become something like Boston's own warped version of a destination festival.

MC contributed with the statistical analysis and helped together with AM on data interpretation and manuscript corrections.

"Perhaps we should be wary of trying to communicate with other planets; after all, we might succeed and find their first message is a heart-rending plea for help - together with detailed instructions on just how we could be of assistance.

Let's help America together".

For Cambodia, in particular, good roads help bring together a country fractured by civil war.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: