Sentence examples for help to translate from inspiring English sources

Exact(25)

I am preparing to record my first songs in October, in Korean, but NKHR will help to translate.

The department may provide direction, advocate on your behalf and help to translate the fine print of the policy.

Transducins, which are far better studied messenger chemicals, help to translate the light that reaches the retina into messages to be sent to the brain.

Such exchanges can deepen our basic understanding of stem cell biology and help to translate today's technological breakthroughs into tomorrow's personalized treatments and cures.

We help to translate strategy into something practical by designing innovative new services to engage hard to reach groups and by making existing services more exciting, cheaper or more sustainable.

(If you understand Farsi please help to translate what is being said in the comments section below. Thanks) 2.07pm: The protesters are chanting "my martyred sister, I won't let your blood be passed", according to the Revolutionary Road liveblog.

Show more...

Similar(35)

Duolingo 100% free language learning site in which people learn by helping to translate the Web, and companies can get quality translations for less.

Lytton Strachey's younger brother, James, helped to translate him and oversaw the standard edition.

"You're learning a language and at the same time, helping to translate the Web," Mr. von Ahn said.

Metabolites serve as an effective bridge that helps to translate information about nutrient states into specific interpretations of the genome.

He was a member of the Vatican II Council, helping to translate the Roman Catholic Mass into the vernacular from Latin.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: