Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
"We're going to try and help to relocate them".
The villagers were promised help to relocate, and even jobs, but they refused.
He said some users had been given help to relocate to Llandudno ski slope, and help had been offered to NWSC.
After the Iraq war, Britain gave Iraqi interpreters either one-off financial assistance or exceptional indefinite leave to remain in the UK with help to relocate, or the opportunity to resettle through the UK's Gateway programme run in partnership with the UN's High Commissioner for Refugees.
The law firm claims they should be given the same rights that the UK gave to its interpreters in Iraq - either one-off financial assistance or exceptional indefinite leave to remain in the UK with help to relocate, or the opportunity to resettle through the UK's Gateway programme run in partnership with the United Nations High Commissioner for Refugees.
These Pan-Africanists asked the president for help to relocate the tomb.
Similar(53)
In Stephan's game Anamnesis, you play as a FEMA agent helping to relocate people after a super flu has devastated the city.
In July a report by the House of Lords European Union committee said: "We deplore the continuing resistance of the UK government to show solidarity with its European partners in helping to relocate such children".
"In particular, we deplore the continuing reluctance of the UK government to show solidarity with its European partners in helping to relocate such children," the report says, adding that despite the UK's vote to leave the EU, Britain remains a full member, with all the responsibilities that entails.
Only recently, in December 2008, did the government begin helping to relocate those affected by the Lago Agrio oil spills, providing some of them with housing.
The Lead Safe House program helped to relocate families of lead-poisoned children out of hazardous apartments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com