Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Now come two reports that help to frame the problem of the future food supply — one of them offering a stark warning about what could be in store, the other offering a possible way out.
Similar(58)
Notice as well that when you talk with your grandparents it will help to frame the discussion in terms of what you appreciate about them, in spite of your need to address a problem.
Their findings which have been published in eLife are alarming, but more importantly, the story they reveal helps to frame the chondrichthyan problem in ways that can help guide effective solutions.
Or in my case, how do I choose to frame the problem?
Dresser's articles shocked many readers, and they helped to frame the case against him.
As such, the right to withdraw has helped to frame the relationship between researcher and participant.
validated search strategies) to identify administrative database studies and community surveys that can help to put a problem in comparative perspective and to identify qualitative studies that can help to frame problem in ways that resonate with different stakeholders The authors declare that they have no competing interests.
In the wake of the failed health care solutions of the past six years, the moral imperatives should help us frame the problem properly.
The Litmus Test is somewhat similar to the method used by the McMaster Health Forum in that it is a key informant interview approach which allows the researchers to 1) gather input about the draft outline for the policy brief to support a stakeholder dialogue, 2) help frame the problem, and 3) identify other key informants who might be able to provide further input.
Holmes shares how design is a method of working that helps to "frame a problem through a human lens".
Evidence can help frame the problem, clarify what interventions can be used, how they can be delivered, and how to implement the change [ 8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com