Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Further, examination of boule and dazl expression patterns in other vertebrate species including ancient fishes will help to elaborate the evolution, expression and function of the conserved DAZ family genes in (in fertility of vertebrates including the human.
OS help to elaborate on the draft of the manuscript.
Thus, a better understanding of the mechanisms underlying necrosis is important, as it could help to elaborate novel therapeutic strategies.
The knowledge of the specific causes involved in the maternal mortality risk could help to elaborate adequate preventive strategies to reduce maternal death.
The composition of carotenoid biosynthetic genes could explain the metabolic profiles of carotenoid accumulation and help to elaborate the genetic mechanism of carotenoid biosynthesis in B. rapa.
Understanding and modelling this process will not only elucidate new therapeutic targets but also may help to elaborate their mode of action.
Similar(51)
The example helps to elaborate and demonstrate the application of the extended model on a technically challenging problem.
Long interested in international auxiliary languages, he helped to elaborate Ido, but his main achievement in this area was devising Novial, which he presented in International Language (1928).
A detailed account, using the lens supplied by the idea of 'agentic orientation' helps to elaborate the failed formation of NewBuC, a public private partnership designed to give assistance to entrepreneurs keen to establish technology-based companies on a UK Regional Science Park.
Theoretical sampling helped to elaborate and refine the emerging categories and gain more understanding about the processes all students employed.
Increased production of leaves might have helped to elaborate more photosynthates and induce flowering, thus effecting to early initiation of the flower bud.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com