Your English writing platform
Free sign upExact(22)
Some users in China have reported greater difficulty using foreign-based "virtual private networks" which help to circumvent censorship mechanisms.
Some fear that it will strangle a promising new technology that could help to circumvent the transaction fees charged by banks.
In time, the Pentagon may develop the futuristic concept of offshore bases, loosely based on oil platforms, which might help to circumvent diplomatic and "access" problems, though only up to a point.
A systematic analysis of these limitations (debiasing [31]) may help to circumvent them.
However, using adaptive routing could help to circumvent the congested areas in the network, leading to an increment in performance.
The Broselow tape is deemed a practical tool that facilitates a fast weight estimation in emergency settings and may help to circumvent dosing errors.
Similar(38)
They are chosen to illustrate daily details of Soviet life, from the primitive conditions of collective farms and the career moves of young, upwardly mobile party apparatchiks to the semi-criminal underworld of the fixers who helped to circumvent the idiosyncratic inefficiencies of central planning, and the brutally authoritarian medicalised childbirth of 1960s Moscow.
In co-composting treatments, top soil and sawdust also helped to circumvent the effect of phenolic substances through bulking or dilution.
By automatically adjusting pilot and autopilot control inputs, the architecture avoids overlaps of both control authorities and helps to circumvent the effect of conflicting actions.
The localized nature of the compactly supported Daubechies wavelet basis helps to circumvent several problems associated with FSFE due to the required assumption of periodicity, particularly for time domain analysis.
Appropriate statistical methods are required to evaluate such data sets and the use of biological databases helps to circumvent interpretational pitfalls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com