Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"The reality is, voters are looking for leaders to help tackle the challenges of their daily lives – and Carly Fiorina's GOP struggles with that every single day".
Only few attempts were made so far showing the need for more research effort in this area to help tackle the challenges presented by these fuels.
Strategic use of EHRs to help tackle the challenges associated with CKD will be needed [ 31].
Similar(57)
"We are determined to use technology to help tackle the challenge of air pollution in London and across the UK.
"But this is just the start and why we are bringing together experts from across the industry to sit on our Future High Streets Forum to help tackle the biggest challenges our town centres face".
In Austin, TX, he called on creative folks and entrepreneurs nationwide to help tackle the toughest challenges facing our country today.
Marketed under the names Oxsoft Duo 1 and Oxsoft Duo 2, the new products are specifically designed to help manufacturers tackle the challenges concerning the migration of plasticizers, according to the company.
Or is the phrase "a career without a commute" (Glasgow city council) helping to tackle the challenges these young people face?
Teikametrics is a Boston-based startup that helps retailers tackle the challenges of advertising on Amazon.
Isadora joins us in The Global Search for Education to talk about holistic wellness and how it helps her tackle the challenges of being an up and coming health entrepreneur in today's world.
In this setting, government support for cooperative and public mills allows meaningful variation in ownership structure to be observed, while the "command area" zoning system – whereby mills are given monopsony power to operate within an assigned area – helps tackle the identification challenge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com