Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
First, laboratory experiences and other educational experiences are carefully designed to help students attain learning goals.
Therefore, the aim is to help students attain a level that indicates readiness for vocational education so they may have access to it.
ITWorks is able to help students attain both, starting them on their way to earning further qualifications and increasing their employment opportunities.
So, moving to a competency model for medical school admissions would provide both specificity and flexibility in how undergraduate faculty provide curricula that help students attain the competencies.
Whereas summative assessment seeks to ensure that students cannot proceed with their study or profession without passing the assessment, formative assessments are designed to help students attain the knowledge, understanding and skills crucial to their subject and course.
Similar(7)
As educator and administrator within the Brooklyn Diocese Schools, Sr. Mary helped students attain the highest level of achievement.
Mr. Rzepka maintained that helping students attain a higher education was actually a perfect fit for MTV.
The deep/strategic learning approach was believed to be able to help students to attain more successes in summative examinations as compared to the superficial learning approach [ 6].
Plagemann tells TechCrunch, when it develops any new course, Udacity focuses on helping students gain skills they need to attain employment in a field they love, from self-driving vehicles to machine learning.
'Effective' means that what the system aims at is to help students define and attain communicative goals consonant with proven business discourse practice in the target culture.
This news shocked Chinese society where parents and educators primarily focus on helping students to attain high test scores for admission to the next level of education.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com