Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
That's not going to help score runs.
The top-spot trophy is a coup for Citigroup, which, like J. P. Morgan Chase, has been using its commercial banking muscle to help score clients in other parts of its business.
After using those advantages to help score a victory for the project, called the National Ignition Facility, or N.I.F., the scientist directing the project told the conference, "I see how hard it is to get a billion dollars".
And so at the Secret Garden Party this weekend near Huntingdon in East Anglia, music psychologist Gianna Cassidy and singer songwriter Eoghan Colgan will discuss the science of musical expression, and festivalgoers will be able to help score a soundtrack for the festival using nifty interactive iPad technologies.
Then again surely we can also cheer for players who can keep their private lives private because in the end all it ever really comes down to isn't skin color or sexuality, but whether you can help score more goals than the other team.
Long has been good, but Ryan is what Ross needs now: a marquee player to entice fans, help score points (the Dolphins are 30th in scoring this season) and win games in the pass-centric N.F.L. Parcells is gone, and much of the blame for the Dolphins' current state is being laid at his feet.
Similar(39)
The Cardinals don't need help scoring runs.
The procedure may eventually help scores of people who survive heart attacks but are severely debilitated by damage to the organ.
Seahawks 28, Colts 16 Shaun Alexander, drafted to give the veteran running back Ricky Watters some help, scored two touchdowns in his debut for host Seattle.
Mrs. Cooper, who has in recent years developed a fighter's reputation as Yorktown's supervisor, does not seem to need help scoring points anywhere else.
More important to his defense, he took risks and used his connections to help scores of Jewish musicians escape to Sweden.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com