Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Ten years to the month after Jamie Oliver began his school food revolution – with the help of a formidable dinner lady called Nora Sands at Kidbrooke school in south London – a small inner-city primary on the other side of the Thames is doing its best to give it a new lease of life.
E.Biscom now has the help of a formidable ally.
Similar(56)
It concludes by highlighting on the possibility that a better inhibitor of complement activation when found will help provide a formidable treatment for autoimmune diseases as well as preventing one.
In the future as more and new complement inhibitors are being discovered, there is the possibility that a better inhibitor of complement activation will be found which will help provide a formidable treatment for autoimmune disease.
Still, he said, he was confident it was not too late to put together a tribute to himself -- especially because he is counting on the help of such formidable fund-raisers as Mr. Corzine himself.
With quarterback Troy Aikman and wide receiver Michael Irvin, Smith was part of a formidable Dallas offense, helping the Cowboys win consecutive Super Bowls over the Buffalo Bills in 1993 and 1994.
These people helped form a formidable core for mobile engineering at Google.
Mr Vogt records everything by hand, with the help of an electronic adding machine and a formidable old typewriter.
And I am sure that the show could not have helped but have a formidable influence on a lot of present television writing.
By donating, we're also helping a formidable father".
As a result, more attention was paid to John Campbell's biography of Wilson's opponent, Edward Heath, the Conservative prime minister whose enthusiasm for European cooperation had helped to make him a formidable critic of fellow Conservative Thatcher.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com