Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Egypt could have won the gratitude of the great majority of the Libyan people had it provided the rebels with early and decisive help — not simply the few small arms it is said to have given them.
Similar(58)
But she and her colleagues later concluded that they had started too late in the children's lives — that the ones they were trying to help could not simply "catch up" with extra intervention.
In rising to explain his new confiscation bill, Trumbull left little doubt that he intended to help make emancipation not simply an effect but an aim of the Union cause.
Expect judges to help you improve, not simply give approval.
Colleges like M.I.T., he said, have an obligation to help train future generations not simply in how to use the powerful tools of technology, but to use them wisely.
Subway has the means to help these young people, not simply with money but with services and support, to turn their lives around – just as Jared once did with Subway's support.
And Congress was not simply helping Hollywood when it passed the 1998 law.
Goldman Sachs, for instance, gave Mission Continues $6 million over five years because it believed that the group was not simply helping individual veterans but also training future leaders.
Congress's work in these early years of the Civil War helped lay the track not simply for the Union's victory, but the groundwork for the nation's educational, socio-economic and physical expansion.
As the economy slows and the federal welfare deadline approaches, leaders in Albany and New York City should make certain that they are helping people get jobs, not simply driving them off the welfare rolls.
If the Net begins spawning films — and not simply helping to market or deliver them, as has happened to date — studios' grip on the business of putting pictures on screens may be challenged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com