Sentence examples for help interpreters from inspiring English sources

Exact(1)

Defence officials said Tuesday that up to 3,000 Afghans, including families, are expected to resettle in Britain as part of a £60m package of measures to help interpreters who provided vital support to British forces.

Similar(59)

"We have taken the initial steps to help Iraqi interpreters," said Mr. Moss, who now works for the American Embassy in London.

These hits to the core legal staff have been accompanied by other blows, including reductions in lawyer training, research, investigation of cases and expert help, including interpreters.

The prophecies are enshrined in quatrains of almost total obscurity, so you have to search out his meaning with the help of interpreters.

Some police stations have been taken over by American soldiers who have been trying, with the help of interpreters, to operate joint patrols with the local officers and to respond to reported crimes.

These interviews were conducted in local languages (Tamil, Kannada, Irula, and Soliga) with the help of interpreters.

Assignment details should provide as much depth as possible to help prepare interpreters for any demands that may arise.

"We'd like to have a list of people that could help us — interpreters, community members that might be from the same regions — to prepare the social fabric that will help [refugees]," said Longueuil Police spokesperson Benoît Tranchemontagne.

The German leader telephoned Hollande, whom she has never met, on Sunday night after his victory and the two spoke, with the help of interpreters, for nearly a quarter of an hour.

To overcome language barriers physicians have to rely on the help of interpreters.

The majority of therapeutic work carried out in this trial will likely take place with the help of interpreters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: