Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
Australians planning to travel to Bali to seek missing relatives are being told to bring color photographs, medical and dental records, and details of jewelry and brand names of clothing to help in identification.
Stone and bronze were standard material, but there was more use made of bricks, tiles, and terra-cotta, and practices of stamping and signing such matter are of help in identification and dating.
In such situations, ultrasound B-scan can help in identification of retinal detachment (Fig. 3).
The overall SAR studies can help in identification of further lead as well as in designing of newer potential inhibitor of HIV-1 RT.
This feature of database may help in identification of the structural features responsible for highly selective or broad-spectrum activity of phytomolecules against different mycobacterial strains.
Thus overall SAR studies can help in identification of further lead as well as in the designing of newer potential inhibitor of HIV-1 RT.
Similar(33)
Perhaps this wavelength's use, due to reduced fluorescence, would have helped in identification of some materials here.
Accurate predictions of students' academic performance at early stages of the degree programme helps in identification of the weak students and enable management to take the corrective actions to prevent them from failure.
Temporal analysis of microarray data has not only helped in identification of functional categories of genes but also in understanding the behaviour of various gene circuits.
This approach helped in identification of POP homologs where an annotated POP could already be identified.
It also helps in identification of a gap inpatient knowledge regarding the use of warfarin after heart valve surgery and deficiencies in laboratory capabilities, both causing catastrophic complications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com