Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
Discounts apply if they help him to keep others supplied and disciplined.
A strong statesmanlike stance against Russia may help him to keep them at bay in the parliamentary elections on May 21st.
Brooks Brothers cedar shoe care kit Any man of distinction will want to get his hands on this kit, containing horsehair brushes, creams and a polishing glove it will help him to keep his shoes looking pristine.
Adaay has a trainer in William Haggas who can help him to keep getting better and his draw in stall six looks the best position allotted to any of the principals.
Still, perhaps he feels that a binding law would help him to keep his word.Meanwhile, Ed Miliband, Labour's leader, has promised that tax credits income top-ups for low earners will rise at least in line with inflation until 2020 if the Labour Party is elected.
Sure, he can fry a few eggs, but only if there is someone there to help him, to keep him on task, to clean up the mess when his hands fail him, to calm him down when he loses his temper, to reel him in.
Similar(53)
Maintaining the technocratic image helped him to keep a fractious party more or less intact.
Cameron likes the mantra that we should stay "in a reformed EU", as it helps him to keep much of his party together.
As for his frailties in the slogging department, Cook puts them down to being a natural right-hander who plays left-handed, and therefore has a strong top hand, which helps him to keep the ball on the ground.
Operatives of the U.S. Central Intelligence Agency CIAA) bought off or intimidated Diem's domestic opposition, and U.S. aid agencies helped him to keep his economy afloat and to resettle some 900,000 refugees who had fled the communist North.
Friendships and alliances of cross-shareholdings, which often trump economic factors in Italy, have also helped him to keep his job.Taking control of Telecom Italia proved to be a bad call.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com