Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
This may help for better cell attachment and proliferation on the scaffolds.
The intent of this module is to associate indicative words with respect to the different quality categories which will help for better prediction.
This might have led to increased uptake of essential nutrients which in turn resulted in increased vegetative growth of the plant to help for better carbohydrate build up that subsequently contributed to higher fruit yield and quality components (Suge et al. 2011).
The combination of neuroimaging and genetic studies in the future will extremely help for better understanding the pathology of IGE.
It is hopeful that we can find this genomovar in Madagascar or elsewhere, which will be of great help for better understanding the spreading of the third plague pandemics.
Additional biomarkers may be of help for better stratification of patients selected for SNB in contrast to elective neck dissection.
Similar(53)
This model helps for better understanding of two-dimensional Canonical Correlation Analysis (2DCCA), and for further extending the method into more complex probabilistic model.
Moreover, the cost function of the two stage algorithm reaches lower values than the separation algorithm only and thus, the beamforming preprocessing helps for better convergence.
The process intensification by operating at elevated pressure and temperature, and better understanding of flow behavior (which also helps for better design and scaleup), inducing pulse and operating in countercurrent mode is discussed here.
They felt that it helped for better recognition of normal findings.
However, this match with data from the self-regulation scale that autonomy helps for better stress management, less neuroticsm, better HRQL and initiative power and could be therefore helpful tool in preventive medicine [ 14, 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com