Your English writing platform
Free sign upExact(5)
CSR programs and initiatives will withstand the test of hard times by offering more help by way of business knowledge and expertise rather than cash-filled envelopes.
It's not clear whether Google gets any additional help by way of financing or anything else on the project, but it does note that it's coming with support from all the top brass.
If your luggage lacks the right combination of pockets, straps, and such, get some extra help by way of organizational packing aids.
Though the real-life nanny murder trials are compelling in part for the simple reason that they speak to primal fears, it is irrational to think we can learn anything about the rights and wrongs of the upper-middle-class relationship to hired help by way of these senseless tragedies.
Proper support and help, by way of regular home visits, may facilitate maintaining health and functional capacity.
Similar(55)
Part of that effort has also been helped by way of a key hire, William Reid, who had previously been director of innovation for PayPal.
In her case, help came by way of a friend who referred her to the Long Island Housing Partnership, a nonprofit organization that provides free counseling and garners public funds to help build affordable housing.
Nelson Uwaga, a representative at an official conference set up by presidential decree to discuss national unity as Nigeria celebrates a century of nationhood, said: "If countries can help us by way of arming our people through modern surveillance equipment, for defence and all that, it will be most welcome.
Although the mechanisms behind these noninvasive modalities of respiratory support are not well understood, they may help infants by way of distending pressure and delivery of high concentrations of warmed and humidified oxygen.
Choma is aimed at this target group, and wants to help them by way of counseling and education work.
I remain committed to the process I helped establish by way of the NIC inquiry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com