Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Hence, its adoption can help bridging the gap between science and decision-making in ecosystem-based management.
The proposed approach ought to help bridging the gap between laboratory scale research and the field scale application of micro-iron particle technology.
And, most notably, she was flanked by two new collaborators: Dev Hynes and Ariel Rechtshaid, a pair of producers known for help bridging the gap between the worlds of pop and indie rock.
Estimation of high-resolution terrestrial evapotranspiration (ET) from Landsat data is important in many climatic, hydrologic, and agricultural applications, as it can help bridging the gap between existing coarse-resolution ET products and point-based field measurements.
This paper highlights the facts that incorporation of ISO 14001 requirements into the existing accreditation program will not only help bridging the gap between institutional approaches but also make all the programs in conformity with international programs and our graduates will have better prospects of success in industry as well as in graduate studies at renowned international institutions.
She swayed coolly as she sang the new single, a swoony synth-pop ballad that felt much more age-appropriate than the juvenilia of "Call Me Maybe". (Little-known fact: Jepsen is twenty-nine years old). And, most notably, she was flanked by two new collaborators: Dev Hynes and Ariel Rechtshaid, a pair of producers known for help bridging the gap between the worlds of pop and indie rock.
Similar(47)
Maybe Morocco can help bridge that gap.
Science festivals help bridge those gaps.
Aesthetic education can help bridge this gap.
That could help bridge the technical incompatibility issues between Sprint and T-Mobile.
I know that he can help bridge our racial divides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com