Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
But each plant cannot help asserting its personality, differentiating itself against the rest.
Her natural talent can't help asserting itself, so that even when she's uncontrollably angry, she's beautiful.
Richard J. Codey, the combative Mr. Zoffinger -- a millionaire banker and real estate executive -- could not help asserting: "This is a deal that's being negotiated by the governor.
Praise them when they exhibit good communication skills: asking for help, asserting their needs, setting boundaries, et cetera.
Similar(56)
Power poses can help assert confidence and importance during your talk.
If completed, the railway line will help assert India's strategic presence in the region, reduce Afghanistan's dependence on Pakistan and create significant economic opportunities, according to the newspaper.
And earlier in the piece he mentions his marriage to a Chinese woman as if those details help assert Chineseness. .
SH: It does, you have to have a serious discussion with someone you disagree with to help assert your political independence.
By releasing a tablet that is inexpensive and works just well enough for consumers, Amazon is helping assert itself as a player.
Other projects, like "Ironopolis," which is continuing, involve photographing industrial buildings in disuse — factories whose heyday in the 19th century helped assert England as the most powerful nation for decades.
Corbyn himself may be a convinced unilateralist, but there are plenty of impeccable Corbynite reasons to support Trident: it supports working-class and industrial jobs; it diverts defence spending away from weapons which might actually be used to kill and maim; it helps assert at least a degree of independence in British defence policy in the face of a President Trump or President Cruz.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com