Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Certainly, entry-for-merger implies there are not high barriers to entry for new products which can help a merger partner take market share away from competitors.
By the following year, he became a part of the committee to help a merger with the American Philosophical Society.
Similar(58)
Cerberus is now pushing the government to help orchestrate a merger of the two auto financing companies — a move that might eventually yield a profit for Cerberus.
The moves came as federal regulators were trying to help resolve a merger fight in the United States that could make investors more uneasy.
A struggling Brooklyn hospital is making plans to shut down in March after a decision by the Cuomo administration to delay grants to help finance a merger intended to rescue the institution, officials said on Wednesday.
In some ways, however, the factors that should be helping build a merger boom may instead be limiting it.
They don't like the French state for helping engineer a merger between Suez and Gaz de France.
Stocks had their best week in nearly a month, helped by a merger, healthy earnings reports and the biggest quarterly increase in economic output since the mid-1980's.
Instead, Namath signed with the Jets and helped force a merger between the American Football League and the N.F.L. Fourteen years later, the Cardinals drafted another dynamic athlete, Kirk Gibson, a wide receiver out of Michigan State.
Many a dose of much-needed consolidation has been blocked by dominant shareholders jealously protecting their stakes Allianz, a huge German insurer with 21% of Dresdner Bank, has consistently helped block a merger with rival Deutsche.Bank bosses can be just as obstructive as core shareholders.
He took himself out of the running for the job, which went to insider Michael Capellas Michael Capellas, who helped engineer a merger with Hewlett-Packard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com