Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There are other applications, too, that could help a comprehensive telematics system pay its own way.
Similar(59)
Working along the same guidelines and with the same operative standards will help provide a comprehensive service.
Here to help is a comprehensive guide to green boating practices from the parks department.
Detectives are seeking 'commonality' between the five murders to help construct a comprehensive picture of the serial killer.
The president chose D, and proceeded to say that Republicans were unwilling to "step up" and help pass a comprehensive reform bill.
The extracted articles were carefully analyzed with the help of a comprehensive classification framework focusing on broad thematic, theoretical and methodological dimensions.
This would help develop a comprehensive database and empirical correlations that could predict the sooting propensities of different surrogate fuels, therefore their potentially mitigationed soot production through control of fuel composition and/or exhaust gas recirculation.
The UN has called on Moscow and Washington to help restore a comprehensive ceasefire to prevent a collapse of talks aimed at ending a conflict in which more than 250,000 people have been killed and millions displaced.
Earlier, political calculation led his Administration to make a show of tough immigration-law enforcement, touting its high deportation numbers to Republicans, hoping that it might help make a comprehensive deal possible.
The on-again-off-again talks are part of the steep climb that Secretary of State Condoleezza Rice has begun in her effort to help achieve a comprehensive peace agreement between Arabs and Israelis before President Bush's term expires.
To meet this demand, we are working with our university-wide Office of Sustainability to help draft a comprehensive landscaping plan, specifically to include guidelines for establishing and maintaining multifunctional and interactive landscapes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com