Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Burrow said that during the visit the 11-member delegation held worker hearings and were shocked by "tales of terror", stories increasing numbers of women and children in detention centres, and rising discontent and unrest in workers in "squalid labour camps".
Michael Buckley remembers the very room where they had held worker meetings had to be cordoned off; the room was found to be full of contaminants.
Similar(58)
In May, six armed men invaded an Exxon Mobil site and held workers for ransom, eventually releasing them unharmed.
But fears that the government is going to hold workers' noses to the grindstone are unwarranted.
"It is easy to hide behind the numbers, but we need to hold workers accountable".
Many economists have argued that the continually deteriorating housing market may be holding workers back from relocating to areas where jobs are more plentiful.
In March punitive measures against negligence were announced, followed by a decree holding workers responsible for damage done to instruments or materials.
He has taken steps to hold workers throughout the school system more accountable, from district superintendents to custodians at the Board of Education's decrepit headquarters.
In a speech yesterday, President Obama urged Republican Senators to pass the bill, accusing them of "holding workers laid off in this recession hostage to Washington politics".
The United Automobile Workers, through an entity known as a VEBA, which holds workers' health care obligations, would get about 41percenttotoffsetethehe $20 billion G.M. owes the union.
On Monday, the BBC's documentary program "Panorama" said the camps hold workers who were recruited by the police and the military to dig illegally for diamonds for them, but who then demand too large a share of the profits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com