Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Here the first talks will be held, aimed at an agreed agenda for a formal peace process.
They have to be held, aimed and steadied, and turned on and off by someone devoting full attention to operating them.
But these pragmatic considerations were overshadowed by the undeniable fact that going into coalition with the Liberal Democrats was one of the dearest held aims of the right wing of the Labour party.
The fountain square, the epicenter of CityPlace, where free weekend concerts are held, aims for the ambiance of a Mediterranean plaza, radiating out into two and three story shopping arcades fronted by open balconies and earth-colored Tuscan facades.
In Londrina, a city with a population of 610,000 and 1200 physicians, a campaign was held aiming to educate people about the importance of basic life support (BLS) instructions and the employ of automatic external defibrillators (AED).
Finally, interviews with key management stakeholders were held, aiming to match the intervention to the present laws and legislation, collective labour agreement, and the policy of the airline company.
The campaign, being the largest campaign ever held, aims at providing about 1.2-million school, college and university enrolled students including non-enrolled school aged children with a safe injection of the MMR vaccine.
In target shooting there are two approaches to sight alignment: Center of Mass (aim at the center of the bullseye) or 6 o'clock hold (aim just underneath of the bullseye).
A person making an assertion, the platitude holds, aims to say something true.
Of the pack, reviewers held Ready, Aim, Tomatoes! in the highest regard.
In each of the bucket strategies, the cash target has been held constant, aiming to always keep five years of future income in cash and short-term investments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com