Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Many scenes in the film are just of Driver and Rohrwacher alone in an apartment, heightening both a sense of encroaching claustrophobia alongside a deep emotional connection.
For example, engagement can lead to increases in self-efficacy, heightening both awareness and a sense of relevance, while a sense of self-efficacy fostered by success can encourage further exploration of the subject matter, underscoring the relevance of the material to the student's life and promoting greater engagement.
A stroke of dark sauce — roasted cacao nibs blended into verjus — runs a bass line under the salt and sweet, heightening both.
Similar(57)
As with great puppetry, their presence doesn't distract but heightens both interest and emotion.
The food, even when flawed, was delicious, heightened both by tradition and technology, all of it cooked with precision.
The move to its first Broadway theater, restored at a cost of $35 million, has heightened both the company's ambitions and its audiences' expectations.
Disappointed by the experience, he turns to another drug, expensive and rare (and fictional), that heightens both his powers of perception and his libido, but also leaves him with an unfortunate side effect: periodic blindness.
She heightens both the divisions among the militant women and the chauvinist stupidity of the Athenian males who claim "It's the menopause that makes them crazy like that".
Some advocates say an unspoken bias against mothers who leave their young children has heightened both legal barriers and social stigma when these women try to resume their role as active parents.
But electricity experts and environmental groups said the report would probably heighten both the anxiety in the region and the pressure on politicians to take action because of the large economic influence of the sponsoring organizations and the urgency of their words.
She's not the only service member in that situation and, according to the Times, Some advocates say an unspoken bias against mothers who leave their young children for overseas duty has heightened both legal barriers and social stigma when these women try to resume their role as active parents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com