Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Writing about "Inventions for Paper Instruments and Orchestra," commissioned by the Los Angeles Philharmonic, The Los Angeles Times critic Mark Swed wrote that "Tan's contribution is to make everything about the concert experience, even holding a program on your lap, part of the heightened sensations".
Color, a key element in Ray's work, is used both in bold strokes (the field of Yellow Cabs that bloom in front of the garage where Ed moonlights) and subtle daubs (the sickly sweet, violet tint of the plastic bottle that contains Ed's medication) to create an atmosphere of unstable, artificially heightened sensations.
Ecstasy is a widely used psychoactive drug that users often take because they experience positive effects such as increased euphoria, sociability, elevated mood, and heightened sensations.
My fateful decision to be free from expectation seemed to drive heightened sensations across my skin..
It's an occasionally terrifying blend of incredibly heightened sensations and a dismally blank dullness.
Do not merely avoid feelings of heightened sensations such as fear.
Similar(54)
The idea was to "involve all the senses, manipulate them in an exaggerated manner and heighten sensations through emotion," Mr. Fagiolo said.
Durex Play Warming Lube is designed to heat up with your own body temperature and get hotter with contact to heighten sensation.
These same hormones also increase vaginal discharge, all of which heightens sensation, often leading to more pleasurable sex.
Closed eyes might have heightened the sensations of the band's surround-sound setup, which could situate a guitar line heaving up suddenly from behind or percussion ricocheting all around.
Patients suffering from hypochondria may or may not have a medical condition, but they have heightened bodily sensations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com